Étymologie des noms Bazin & Bazinet |
Etymology for the names Bazin & Bazinet |
|
Selon Larcher, À Touques, on retrouve les variantes Basin, Bazin, Bassin. Basin : étoffe croisée dont la chaîne est de lin et la trame de coton. Connue au Moyen Âge. De l’italien Bombagine, latin Bombyx, ver à soie. Au XIVème siècle on disait bombasin. Plus tard juste basin, bombasin étant devenu bon basin. Selon cette interprétation, nos lointains ancêtres auraient probablement été des artisans ou des marchands de cette étoffe.
Le Dictionnaire étymologique des noms de famille de Marie-Thérèse Morlet (Perrin, Paris 1991), quant à lui, nous propose cette interprétation : Basin, variantes Bazin (Picardie), Bazy (Sud-Ouest de
la France
), nom de personne d’origine germanique. Basinus, nom d’un roi de Thuringe du VIème siècle et de deux évèques de Trèves et Spire du VIIème et VIIIème siècle, dérivé de Bazo, Baso (germain badhuo, combat). Diminutif Bazinet, Bazenet, matronime Bazinette, Basinotti (Corse). Diminutif de Bazy, Baziet.
Il ne faut pas confondre, comme le souligne Morlet, l’origine germanique du nom et celle de la famille. Après la conquête de
la Gaule
par des tribus germaniques, il est devenu courant d’adopter des noms germains. |
Larcher's dictionnary says we can find variations of the name: Basin, Bazin, Bassin. Basin : material of flax and cotton. Knowned in Middle Age. From italian Bombagine, latin Bombyx, silkworm. In forthteen century, we said bombasin. Later, only basin, bombasin became bon basin (good basin). We can suppose that our ancesters were tradesmen or craftsmen of this material. |
Antoine Bazinet dit Tourblanche
Ancêtre des Bazinet d’Amérique
|
Antoine Bazinet dit Tourblanche
Bazinet's north american ancester
|
|
Antoine Bazinet est originaire de Tourblanche, petite localité à une vingtaine de kilomètres de Périgueux, dans le sud-ouest de
la France. Son
acte de naissance n’a pas encore été retrouvé. On ignore quand exactement il s’installa en Nouvelle-France. On suppose généralement qu’il était soldat de la compagnie LaMotte, du régiment de Carignan-Sallières.
Il s’acheta une terre à
la Pointe-aux
-Trembles, sur l’Île de Montréal, mais ne mit pas beaucoup d’énergie à la développer comme le montre le recensement de 1681 qui ne lui donne que 3 arpents en valeur et une vache. Il aurait préféré la traite des fourrures dans les Pays d’en Haut et ce, dès 1672. Il fut engageur Ouest le 25 mars 1685 et le 19 mai 1692. Plusieurs de ses fils et gendres ont été voyageurs et capitaines de milice dans la région de Montréal.
(Je vous donne ces quelques renseignements en attendant de vous livrer un article détaillé sur les premiers Bazinet, en préparation.)
Généalogie |
Antoine Bazinet came from Tourblanche, small village near Périgueux,
in s
outh
w
est of
France. His
father was
ploughman
.
We didn't find
his birth
certificate.
Generally, we suppose he came in New France
as soldier of LaMotte company, Carignan-Sallières' regiment.
He bought some land
in
Pointe-aux
-Trembles, Montreal Island, but his main activity was as voyageur (fur trader with amerindians). Almost all his sons and his sons-in-law were voyageurs and capitaines de milice (militia captains).
August 6th 1674, he married Francoise Janot dit Lachapelle in Montreal. They will have 3 sons and 6 daughters. Except Mary, drowned at age of 7, they will all be married. Antoine died in 1729. He was 80 or a little bit more older. 10 years later Francoise died at age of 81.
Genealogy |
Mairie de Tour-Blanche |
Mariage d'Antoine Bazinet dit Tourblanche et Françoise Janot dit Lachapelle
Montréal, 6 août 1674 |
 |
 |
Le sixième aoust mil six cent soixante
et quatorze
A esté fait et solemnise le mariage de
Anthoine Bazinet habitant fils de Jean Bazinet
et de Marguerite du Saut ses pere et mere
de la paroisse de Saint Anthoine de Tourblanche
evesche de Perigeux, avec Francoise Janot fille
de feu Marin Janot charpentier et de Francoise
Besnard ses pere et mere de cette paroisse Un
ban publié auparavant sans opposition avec
dispence des deux autres Ledit mariage fait
en presence de Philippe de Carrion escuyer sieur
du Fresnoy, Jean Perry marchant, messieurs Bo?-
renel, Christofe Fevrier, de Guillaume Bouchar
beau pere de la dite [épouse] de messieurs Jacques Le Ber march[and]
curateur de ladite [épouse] de Charles d Ailleboust escuyer
sieur des Musseaux juge civil et criminel de ce l isle
de monsieur Michel Messier sieur de Saint Michel et de
plusieurs autres tous amys communs des dites parties
Le dit Anthoine Bazinet a declaré ne scavoir signer
de ce faire requis selon l'ordonnance
[signatures]
Francoise Janot
Carion J[ean] Peri [paraphe]
Xpofle Febvrier [paraphe] Eustache Prevost [paraphe]
Regne [paraphe] D Sabourin
Duplessis [titre] Gillme Boucha [Guillaume Bouchard, nommé dans l'acte]
A Carriere Guillory C D Ailleboust [paraphe]
LeBer Michel Messier
Hazeur [paraphe] G[illes] Perot curé [paraphe]
Transcription : Guy Desjardins |
On August 6, 1674
was done and solemnize the marriage of
Anthoine Bazinet habitant [gentleman farmer] son of Jean Bazinet
and of Marguerite du Saut his father and mother
from Saint Anthoine de Tourblanche parish
bishopric of Perigeux [Perigord, France], with Francoise Janot daughter
of late Marin Janot carpenter and of Francoise
Besnard her father and mother from this parish. One ban published without opposition with exemption of the two others. The said marriage was done in presence of Philippe de Carrion esquire, Sir du Fresnoy, Jean Perry merchant, gentlemen Bo?-
renel, Christofe Fevrier, Guillaume Bouchar
father in law of the bride, gentlemenJacques Le Ber merchant trustee of the bride, Charles d Ailleboust esquirer, gentlemen des Musseaux civil an criminal juge of this island [Montreal],
of Sir Michel Messier Lord of Saint Michel and may others, all friends of both parties.
Said Anthoine Bazinet declared that he cannot signed as required by edict.
[signatures]
Francoise Janot
Carion J[ean] Peri [paraphe]
Xpofle Febvrier [paraphe] Eustache Prevost [paraphe]
Regne [paraphe] D Sabourin
Duplessis [titre] Gillme Boucha [Guillaume Bouchard, nommé dans l'acte]
A Carriere Guillory
C D Ailleboust [paraphe]
LeBer Michel Messier
Hazeur [paraphe] G[illes] Perot, Parish Priest |
|